...
【24h】

Printmedien

机译:印刷媒体

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Autorin hat ihrer Arbeit ein frei nach Hannah Arendt formuliertes Motto vorangestellt: Ohne Dinglichkeit, ohne Materialität ist Erinnerung nicht möglich. Mit diesem Motto ist der Begründungshorizont umrissen, dem sich die Arbeit verpflichtet sieht. Demnach handelt es sich zwar auch um eine Colonensie, geht es auch um die individuelle Biographie eines Geschwisterpaars, dessen beider Namen in Anglistik und Romanistik meist nur den Fachhistorikern geläufig ist, und es geht auch um die Rekonstruktion einer privaten Gelehrtenbibliothek. Im Kern aber geht es um das Phänomen der Memoria und deren Ausprägung als Gedächtnis und Erinnerung an einen barbarischen Zivilisationsbruch.
机译:作者在其工作之前先提出了根据汉娜·阿伦特(Hannah Arendt)自由制定的座右铭:没有实质就没有记忆。该座右铭概述了工作所依据的理由范围。因此,这也是一个殖民地,也与一对兄弟姐妹的个人传记有关,他们在英语和浪漫史研究中的名字大多只有专业历史学家才知道,而且还与重建私人学术图书馆有关。但是,它的核心是关于回忆现象及其表达,以纪念文明的野蛮破坏。

著录项

  • 来源
  • 作者单位

    Wilhelm-Haas-Straße 7,28759 Bremen;

    Lucius & Lucius Verlagsgesellschaft mbH, Gerokstr. 51,70184 Stuttgart;

    Institut für Bibliotheks- und Informationswissenschaft (Berlin School of Library and Information Science), Humboldt Universität zu Berlin,Unter den Linden 6,10099 Berlin;

    Fernuniversität in Hagen, Universitätsbibliothek, Universitätsstr. 21,58097 Hagen;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号