机译:关于“真实性”的论述:多民族校园中的语言意识形态,种族边界和藏族身份
Xiamen Univ, Dept Sociol & Social Work, Xiamen, Peoples R China;
Ethnic identity; language ideology; ethnic boundary; authenticity; Tibetan;
机译:成为“ 100%美国人”:通过本土主义话语谈判种族身份1本文基于作者未发表的论文,“新兴美国人:报纸,语言和民族/种族身份的争论”(爱荷华大学,2003年) )。在2005年5月于纽约举行的国际传播协会年度会议上,也发表了本文的一个版本。查看所有笔记
机译:映射多种族城市欧洲中的语言意识形态:以巴黎法语为例
机译:Lee J.,&Bean,F.D.着《多样性悖论:二十一世纪美国的移民与种族歧视》。经纪人边界:在反移民时代创建移民身份,Massey,D.S.和SânchezR.,M.文化公民身份和移民社区身份:Kang,H.-K.构建多族裔亚裔社区。
机译:多民族地区的种族和宗教特征(基于Bashkortostan的民族遗传学研究)
机译:重新思考多样性话语:在大学ESL课堂上对语言意识形态和身份协商的批判性话语研究
机译:精神卫生服务利用在美国的拉美裔人中的精神疾病:民族亚群民族认同和语言/社会偏好的作用
机译:俄罗斯多民族空间的话语中世界的国家语言图片