...
首页> 外文期刊>Journal du Textile >LE LUXE JOUE LA POLITIQUE DE LA TRANSPARENCE
【24h】

LE LUXE JOUE LA POLITIQUE DE LA TRANSPARENCE

机译:奢侈品发挥着透明度的政策

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Depuis l'avènement des réseaux sociaux, pour vivre heureux il ne faut surtout pas vivre caché. Cette obligation de transparence a également submergé le monde longtemps discret du luxe. Même la «grande muette» Chanel s'est résolue à lâcher quelques chiffres à la sphère médiatique. Car la façon dont une maison réussit à faire parler d'elle n'est pas neutre sur ses résultats. L'habilité de Gucci à se dévoiler et à se faire désirer auprès de la cible clé des millennials en est l'illustration parfaite. Les autres leaders du luxe jouent également le jeu, même si Hermès continue d'accumuler (et de publier) de bons résultats tout en cultivant une certaine réserve. Pour tous, il s'agit de profiter d'un marché du luxe qui devrait connaître une croissance solide les prochaines années. Répondre aux exigences nouvelles de la clientèle, notamment en matière de communication, a toutefois un coût. D'où le recentrage des leaders sur un nombre plus limité de maisons. Mais dépendre trop d'une seule peut s'avérer risqué. Et tous les regards se tournent vers Gucci, qui doit encore convaincre la planète mode de la durabilité de ses performances.
机译:自社交网络问世以来,要过上快乐的生活,一定不能躲藏。这种透明的义务也压倒了漫长的谨慎世界。甚至“大笨蛋”香奈儿也决心将一些人物放到媒体领域。因为成功谈论房屋的方式在结果上并不中立。古驰(Gucci)展现自己的能力以及千禧一代的主要目标所渴望的能力就是一个很好的例证。即使爱马仕(Hermès)在培养一定的储备金的同时继续积累(并发布)良好的业绩,其他奢侈品领导者也参与其中。总体而言,这是一个从奢侈品市场中获利的问题,而奢侈品市场在未来几年中将经历稳健的增长。满足新客户的需求(特别是在沟通方面)需要付出一定的代价。因此,领导人将注意力重新集中在数量有限的房屋上。但是过分依赖可能会有风险。而所有人的目光都集中在Gucci身上,而Gucci尚未使时尚界相信其性能的持久性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号