...
首页> 外文期刊>Journal du Textile >LA RELANCE DES CENTRES-VILLE S'ACCÉLÈRE
【24h】

LA RELANCE DES CENTRES-VILLE S'ACCÉLÈRE

机译:恢复中心城市加速

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

En 2018, le centre-ville était déclaré grande cause nationale en France. Sera-t-il l'un des enjeux des prochaines élections européennes ? Le sujet pourrait, en tout cas, s'inviter dans le débat. Un Livre blanc européen fraîchement publié suggère des pistes intéressantes. L'objectif serait de mettre en commun à Bruxelles des outils et des moyens qui permettraient de reconstruire des cœurs de ville en souffrance. Mais les défenseurs français des centresville ne comptent pas seulement sur les institutions européennes pour les revitaliser. Organisations professionnelles et élus appellent ainsi les commerçants à se mobiliser. Pour les aider, faciliter leur adaptation et mieux résister à la concurrence de la périphérie ou d'Internet, ils proposent des aides financières, instaurent de nouveaux dispositifs... Appel à projets, création de quasi-zones franches, guide pratique de la numérisation... Certains imaginent même un Amazon bleu, blanc, rouge, une place de marché qui réunirait en ligne l'offre des commerçants du territoire. Pour cela, il faudra d'abord convertir au numérique le demi-million d'entre eux qui n'ont pas encore franchi ce pas. Soit plus de la moitié du parc national...
机译:2018年,市中心在法国宣布伟大的国家事业。它是下一个欧洲选举的挑战吗?在任何情况下,主题都可以在辩论中邀请自己。一个新出版的欧洲白皮书表明有趣的轨道。目标是将池中汇集到布鲁塞尔工具和意味着将在痛苦中重建乡村心灵。但法国人民的倡导者不仅依靠欧洲机构来振兴他们。 Professional and elected organizations call tr​​aders to mobilize.为帮助他们,促进他们的适应和更好地抵御来自周边或互联网的竞争,他们提出了金融援助,引入了新设备......呼吁项目,创建弗兰克准区,数字化实用指南......有些想象一下,一个蓝色的亚马逊,白色,红色,一个会带来领土贸易商的报价。为此,首先需要转换为数字尚未采取这一步骤的五百万百万。超过一半的国家公园......

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号