...
机译:加来花边标签在其地理位置上变得更加精确
机译:关于罗讷河沿岸地区科普里斯(Copris umbilicatus)生物地理学的新数据,以及对地中海地区牧民兴趣的反思(鞘翅目Scarabaeidae)
机译:普罗旺斯地区艾克斯(bouches-du-rh?Ne)的古地理和沉降新数据:地理考古和地貌方法的第一个结果否):地貌和地质考古方法的3个初步结果]
机译:渔业对圣奥梅尔(Pas-de-Calais)的压力
机译:调试和操作过程中有关SEMC,变压器和电缆的现场测试和测量的德语实践
机译:关于“加拿大认证”计划整合对组织变革和学习的影响的案例研究:安圭拉卫生局和Ca'Foncella Ospetale di Treviso。
机译:为什么安大略省会成为医疗不足的省份?
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。