...
首页> 外文期刊>Journal du Textile >LA RINASCENTE PREND L'ACCENT THAIELANDAIS
【24h】

LA RINASCENTE PREND L'ACCENT THAIELANDAIS

机译:LA RINASCENTE接受泰国口音

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Les grands magasins italiens Rinas-cente parlent désormais thaïlandais. Le groupe de Bangkok, Central Re-tail Corporation, s'est adjugé, fin mai, le symbole de la distribution de produits de luxe dans la Péninsule, pour la somme de 205 millions d'€, auxquels s'ajoutent 45 millions de dettes. Le contrat final sera signé courant juillet. Il s'agit d'une belle opération pour les principaux actionnaires de Ri-nascente, Investitori Associait (46% du capital), Rreef (30%) et Prelios (20%) : le distributeur italien est ainsi valorisé à 260 millions d'€, soit onze fois l'ebitda de l'exercice 2010. Même Maurizio Borletti, qui détenait 4% du capital, farouchement opposé à cette opération, a reconnu son intérêt financier. «Comme investisseur, je ne peux qu'être satisfait», est-il convenu lors d'une interview à une agence de presse italienne, réitérant toutefois sa déception en tant qu'entrepreneur : «Rinascente a encore un énorme potentiel, surtout si l'on considère la prochaine ouverture d'un point de vente à Rome.
机译:意大利百货公司Rinas-cente现在会说泰语。曼谷集团Central Re-tail Corporation于5月底赢得了在半岛上分销奢侈品的象征,总金额为2.05亿欧元,外加债务4500万欧元。 。最终合同将于7月签订。对于Ri-nascente,Investitori Associait(占46%的股份),Rreef(占30%)和Prelios(占20%)的主要股东来说,这是一项伟大的业务:因此,意大利分销商的估值为2.6亿欧元,是2010财年的EBITDA的11倍,甚至拥有4%资本的Maurizio Borletti都强烈反对这一行动,他也承认了他的财务利益。他在接受意大利一家新闻社采访时表示同意:“作为一名投资者,我只能感到满意。”他重申了对作为企业家的失望,但是:“里纳森特(Rinascente)仍然具有巨大的潜力,尤其是如果“我们正在考虑在罗马开设下一个销售点。

著录项

  • 来源
    《Journal du Textile》 |2011年第2089期|p.12|共1页
  • 作者

    Pascale Mattei;

  • 作者单位

    Milan;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号