...
首页> 外文期刊>Journal du Textile >Les ateliers de la griffe conjuguent production et formation
【24h】

Les ateliers de la griffe conjuguent production et formation

机译:该品牌的讲习班结合了生产和培训

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

?Environ 70% du temps nécessaire à la fabrication d'un sac se passe à la machine à coudre. Du coup, la formation de nos artisans se concentre d'abord sur l'utilisation de ce matériel. Nous disposons dans chaque atelier d'un ?lot dédié à la formation à son utilisation?, explique Chloé Farman, la directrice des ressources humaines de l'atelier d'Asnières de Louis Vuitton. Chaque nouveau salarié d'un atelier passe d'une à cinq semaines au sein de cet ?lot. Un temps qui varie en fonction de son ancienneté dans le métier. ?Mais à Asnières, où les réalisations sont plus sophistiquées et où nous travaillons aussi les peaux exotiques, nous recrutons en général des per-rnsonnes expérimentées, ce qui n'est pas forcément le cas dans les nouveaux sites, où le temps de formation sera donc plus long?, explique Chloé Farman.
机译:制作袋子所需时间的大约70%花费在缝纫机上。突然,我们工匠的培训首先集中在这种材料的使用上。路易威登Asnières车间的人力资源总监ChloéFarman解释说,在每个车间中,我们都有一个“专用于其使用培训的批次”。车间中的每个新员工在此批次中要花费1-5个星期。时间因他的行业资历而异。 ?但是在Asnières,那里的成就更加复杂,我们也与异国皮肤合作,我们通常会招募有经验的人,而在新的地点,培训时间将是必要的,但这并不一定还有更长的时间吗?,ChloéFarman解释道。

著录项

  • 来源
    《Journal du Textile》 |2010年第2061期|p.46|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号