...
首页> 外文期刊>Journal du Textile >Les crises sont des accélérateurs de création et de recherche
【24h】

Les crises sont des accélérateurs de création et de recherche

机译:危机是创造和研究的加速器

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Le Festival des arts de la mode de Hyères a beau être une bulle bien agréable, une parenthèse décontractée dans le tourbillon des plans de collections, des shootings, des essayages, des sourcings matières, ne pas y parler de la crise aurait été impossible. Les Rencontres internationales du textile et de la mode (le cycle de conférences organisé par la Fédération de la Couture en marge du concours de mode) ont donc dépêché des têtes pensantes de la mode et de l'économie sous leur chapiteau translucide attenant à la Villa Noailles pour évoquer «larncréation face à la crise». Et pour rappeler les précédents, notamment le krach de 1929 et les voies suivies à l'époque pour sortir de la crise.rnAlain Coblence, avocat aux barreaux de New York et de Paris, qui, à Hyères, traite habituellement du sujet épineux de la propriété intellectuelle, annonce en préambule, au risque d'ouvrir des portes ouvertes, que «la mode est un refuge au rêve, et cette crise pourrait aussi, comme cela avait été le cas à l'époque de la Grande Dépression avec les créations ludiques de Worth ou des sœurs Callot, voire le retourrnd'une certaine extravagance ou au moins une régénération de la création et de l'innovation».
机译:耶尔时装艺术节很可能是一个非常令人愉悦的泡沫,在收藏计划,拍摄,装修,物资采购等旋涡中轻松地加上了括号,更不用说危机了,这是不可能的。因此,国际纺织品和时装会议(由时装设计师联合会在时装比赛期间组织的会议周期)在与别墅相连的半透明大门框下派出了思想深刻的时装和经济负责人努尔斯唤起“面对危机的创造”。并回顾一下先例,尤其是1929年的崩溃以及当时走出危机的道路Alain Coblence是纽约和巴黎律师事务所的律师,他通常在耶尔(Hyères)处理棘手的问题。知识产权在序言中宣布,冒着敞开大门的风险,他说:“时尚是梦想的避难所,而这场危机也可能像大萧条时期一样,创造出有趣的作品。 de Worth或Callot姐妹,甚至是某种奢侈的回归,或者至少是创造和创新的复兴”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号