...
首页> 外文期刊>Journal du Textile >Les acheteurs japonais savent prendre des risques calculés
【24h】

Les acheteurs japonais savent prendre des risques calculés

机译:日本买家知道如何承担计算的风险

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Curieux et pro. Superpro, même. Et véritables globe-trotters. A entendre les professionnels qui travaillent régulièrement avec eux, les acheteurs japonais font honneur à leur réputation. «Ils sont nettement au-dessus du lot, car ils sont au courant de tout et ont une connaissance du produit incroyable», commente par exemple Philippe Natali, le patron du show-room commercial Vago, dont 60% de la clientèle est japonaise. «De 8 heures du matin à minuit, y compris le samedi et le dimanche, ils sont sur le pont, renchérit Bertrand Brugnot, directeur du département textile de Marubeni Europe. Ils travaillent au microscope, comme des scientifiques. Ils font des tableaux par famille de produits, par marque, par couleur, par matière, photographient chaque article, débriefent le tout ensemble à l'hôtel le soir et reviennent acheter le lendemain. »
机译:好奇而亲。 Superpro,甚至。和真正的环球旅行者。为了听取与他们经常合作的专业人士的意见,日本买家为他们的声誉感到荣幸。 Vago商业陈列室的老板Philippe Natali评论说:“他们显然高于一切,因为他们知道一切,并且对产品有着不可思议的知识。”该公司60%的客户是日本人。丸红欧洲纺织部主管贝特兰德·布鲁格诺特(Bertrand Brugnot)补充说:“从上午8点至午夜,包括周六和周日,它们都在甲板上。”他们像科学家一样在显微镜下工作。他们按产品家族,品牌,颜色,材料,每个产品拍照,晚上将所有产品汇报到酒店,然后在第二天回来购买。 ”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号