...
【24h】

PLAIN-SPOKEN APPROACH

机译:plain

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Twenty plus years ago, when I started my professional career in lighting, I was thrilled to share the ideas of task, ambient and accent light with clients (and, truthfully, anyone polite enough to listen). I enthusiastically shared my knowledge of CRI and CCT and CFL and HID and...the list goes on. Today, looking back, I think I was wrong to do so. I needed a new way to speak to clients. As Mark Lien wrote in September's LD+A, I needed "people who can simplify the confusing complexities of our industry." I needed a new language of light.
机译:二十多年前,当我开始私人职业生涯的照明时,我很高兴与客户共享任务,环境和口气光的思想(如实,真实地有人有礼貌地听听)。我热情地分享了我对CRI和CCT的了解以及CFL和HID,而且......列表继续。今天回顾,我想我做错了。我需要一种新的方式来与客户交谈。正如Mark Lien在9月份的LD + A写下,我需要“能够简化我们行业令人困惑的复杂性的人”。我需要一种新的光语。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号