【24h】

EDITOR'S PAGE

机译:编辑页面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Amidst the hectic scrambling for dinner reservations and artfully prepared floral decorations for Valentine's Day, it's unlikely that one may stop to think about who St. Valentine was or why his feast day is celebrated with red-heart gift cards and plush teddy bears. Valentine's Day was originally a day to express love, and it never had needed an industry to run off it! However, since last decade, we constantly hear that this day has drifted too far from its real focus-Love-which is being taken over by consumerism.
机译:在忙于争夺晚餐预订和精心准备的情人节花卉装饰的过程中,人们不太可能会停止思考圣瓦伦丁是谁,或者为什么要用红色的心形礼品卡和毛绒泰迪熊来庆祝他的节日。情人节原本是表达爱意的日子,它从来不需要行业来赚钱!但是,自从上个十年以来,我们不断听到,这一天与真正的关注点“爱”相距太远,爱被消费主义所取代。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号