The relationship between the military and journalists is a love-hate one. The "embedded" reporter, an information professional integrated with fighting forces, is present today in the various theatres of operation. What was the position of Italian embedded journalism on the front of the Great War? Had it the means to "see" what was happening and, especially, did it influence public opinion? The article proposed here will try to answer these questions.%Il vocabolario inglese traduce il verbo to embed con diversi significati: "incassare", "incastrare", "immergere", "cementare" e via dicendo. Quello che probabilmente rende meglio il concetto è "integrare". Il giornalista embedded è appunto un professionista dell'informazione integrato con le forze combattenti, nel senso che ne segue gli spostamenti, le fasi di combattimento e la vita quotidiana. Si serve della logistica dell'esercito e in molti casi utilizza i mezzi di trasmissione delle unità alle quali è aggregato.
展开▼