...
首页> 外文期刊>Military review >In Colombia―A Terrorist Sanctuary?
【24h】

In Colombia―A Terrorist Sanctuary?

机译:在哥伦比亚-恐怖分子庇护所?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Soon after the entire world expressed solidarity with the United States' intention to physically defeat terrorism, the predictable waffling about how to define "terrorist" began. Some governments struggled to find a semantic concoction that would appear as shared outrage while helping to distract American attention from their own dubious liaisons and detentes with outlaw groups. In this regard, the importance of organizational identity was nowhere more transcendent than in northern South America where the 11 September 2001 attacks heightened an already keen attentiveness to U.S. foreign policy. Venezuelan President Hugo Chavez, in a speech to the Venezuelan Congress, asserted that Colombia's two major armed dissident groups, the National Liberation Army (ELN) and the larger Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC), "cannot be considered terrorist because if they were we could not negotiate with them, because one does not talk with terrorism, but rather combats it." Chavez's logic was impenetrable―governments do not negotiate with terrorist organizations. Colombia's government had been negotiating with these groups; therefore, the FARC and ELN are not terrorist forces. Ecuadorian Foreign Minister Heinz Moeller later made a muddled, but similar, comment. The dissemblance was lost on no one, especially in Colombia. The immediate post-World Trade Center issue of leading Bogota news weekly, Semana, includes a brief, insightful article about what the events meant for Colombia. The article notes President George W. Bush's early ultimatum about punishing terrorists and whoever protects them, then wondered aloud how the United States would define protection.
机译:在全世界表示声援美国以物理方式击败恐怖主义的意图后不久,有关如何定义“恐怖主义”的可预见的华夫饼干就开始了。一些政府努力寻找一种语义上的混合物,这种混合物看起来像是共同的愤怒,同时又帮助分散了美国对他们自己与可疑分子的联络和拘留的注意力。在这方面,组织认同的重要性在南美北部无处超越,在南美北部,2001年9月11日的袭击加剧了对美国外交政策的敏锐关注。委内瑞拉总统查韦斯(Hugo Chavez)在委内瑞拉国会的讲话中声称,哥伦比亚的两个主要持不同政见团体,民族解放军(ELN)和较大的哥伦比亚革命武装力量(FARC),“不能被视为恐怖分子,因为如果他们我们不能与他们进行谈判,因为一个人不与恐怖主义交谈,而是与恐怖主义作斗争。”查韦斯的逻辑无懈可击-政府不与恐怖组织进行谈判。哥伦比亚政府一直在与这些团体谈判。因此,哥伦比亚革命武装力量和民族解放力量不是恐怖势力。厄瓜多尔外交大臣亨茨·穆勒(Heinz Moeller)随后发表了混乱但又类似的评论。这种分歧在任何人身上都没有消失,特别是在哥伦比亚。在波哥大新闻周刊《周刊》上,世界贸易中心事后立即发行,其中包括一篇简短而有见地的文章,介绍了这些事件对哥伦比亚的意义。文章提到了乔治·W·布什总统关于惩罚恐怖分子以及保护恐怖分子的人的最后通,然后大声地想知道美国将如何定义保护。

著录项

  • 来源
    《Military review》 |2002年第2期|p.48-50|共3页
  • 作者

    Geoffrey B. Demarest;

  • 作者单位

    Foreign Military Studies Office, Fort Leavenworth, Kansas;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 军事;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号