...
首页> 外文期刊>Militaire Spectator >De nieuwe kleren van de keizer
【24h】

De nieuwe kleren van de keizer

机译:皇帝的新衣服

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In het bekende sprookje van Hans Christian Andersen wordt de draak gestoken met een keizer die dol is op mooie kleren. Handige oplichters verkopen hem een 'onzichtbare' mantel en alle hovelingen prijzen hem om zijn voortreffelijke smaak, omdat het nu eenmaal d e rol van hovelingen is om hun keizer te prijzen. Ook al is er niets te zien en loopt de keizer in zijn ondergoed door de gang. Want de oplichters hebben iedereen duidelijk gemaakt dat alleen mensen die 'eerlijk en bekwaam' zijn de onzichtbare stof van deze bijzondere mantel kunnen zien. En welke hoveling wil nu als eerste toegeven dat hij de mantel niet ziet en dus kennelijk niet 'eerlijk en bekwaam' is? Zo maakt de keizer aan het hof goede sier met zijn nieuwe mantel en enkel en alleen de gewone man of vrouw in de straat moet er hartelijk om lachen.
机译:在汉斯基督徒安德森的着名童话中,龙就是一个喜欢漂亮的衣服的皇帝。 方便的诈骗者卖掉了他一个“看不见的”斗篷,所有的宫都赞美他的卓越品味,因为它曾经是朝臣的角色赞美他们的皇帝。 即使没有什么可看见的,皇帝穿过他内衣的走廊。 因为诈骗者让每个人都清楚地说,只有“诚实和有能力”的人只能看到这种特殊斗篷的隐形物质。 现在是第一个承认他没有看到斗篷的东西,因此显然不是“诚实而有能力”? 例如,法院的皇帝用他的新斗篷装饰了良好的装饰,只是街上的普通人或女人应该被友好地笑。

著录项

  • 来源
    《Militaire Spectator》 |2021年第2期|118-119|共2页
  • 作者

    Frans Matser;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 dut
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号