【24h】

ВООРУЖЕННЫЕ СИЛЫ

机译:武装部队

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

В сегодняшнем мире есть немало тревожных вызовов и угроз. "И потому мощный боевой потенциал нашей армии остается важнейшей гарантией как национальной безопасности, так и поступательного развития России, а в глобальном масштабе служит ощутимым фактором международной стабильности", - заявил президент России Владимир Путин, выступая 22 февраля в Кремле на торжественном вечере, посвященном Дню защитника Отечества.
机译:在当今世界,存在许多令人震惊的挑战和威胁。俄罗斯总统弗拉基米尔·普京在2月22日晚会上在克里姆林宫讲话时说:“因此,我军强大的作战潜力仍然是国家安全和俄罗斯逐步发展的最重要保证,并且在全球范围内是国际稳定的切实因素。”祖国的捍卫者。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号