...
首页> 外文期刊>Military technology >Buddy Can You Spare a Thought?
【24h】

Buddy Can You Spare a Thought?

机译:好友,您可以保留思想吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Complex. Multi-layered. Comprehensive. Cohesive. Responsive. These are all words used by those responsible for the formulation and implementation of national defence and security policies around our planet to describe the nature of the task they face - and, not infrequently, to point to reasons those policies occasionally falter in the face of changing circumstances. Easy though it is to criticise and cavil when things inevitably go wrong - hindsight, of course, provides us with 20/20 vision - it is worth sparing these good people a thought and understanding just how "complex and multi-layered" the task is. Establishing, resourcing, supporting and modifying defence and security policies has rarely been more difficult.
机译:复杂。多层的。全面。内聚的。反应灵敏。这些都是负责制定和实施我们这个星球上的国防和安全政策的人员所用的所有词语,用以描述他们所面临任务的性质-并经常指出这些政策有时因变化而步履蹒跚的原因情况。尽管在不可避免的出错时进行批评和挑剔很容易-后见之明当然为我们提供了20/20的愿景-值得这些好人省去思考和理解“复杂和多层次”任务是。建立,提供资源,支持和修改防御与安全策略从未如此困难。

著录项

  • 来源
    《Military technology》 |2019年第9期|4-4|共1页
  • 作者

    Tim Mahon;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号