首页> 外文期刊>Nature >Clinic shut down
【24h】

Clinic shut down

机译:诊所关闭

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

One of the worlds most notorious stem-cell therapy centres had to cease operations last week, after German law caught up with its widely condemned practices. The XCell-Center, which has units in Diisseldorf and Cologne, injected stem cells from bone marrow into the brain, spinal cord and other body parts of patients. An 18-month-old boy died after treatment at the Diisseldorf centre last year. Despite numerous media exposes, the centre's activities continued; but it has now run out of time to apply for a special licence for tissue engineering, under 2007 European regulations implemented in German law in 2009. See go.nature.com/ uku3t5 for more.
机译:世界上最臭名昭著的干细胞治疗中心之一,在德国法律追随其广泛谴责的做法之后,不得不于上周停止运营。 XCell-Center在Diisseldorf和科隆设有部门,将来自骨髓的干细胞注射到患者的大脑,脊髓和其他身体部位。去年,一个18个月大的男孩在Diisseldorf中心接受治疗后死亡。尽管有许多媒体曝光,该中心的活动仍在继续。但是根据2007年根据德国法律在2009年实施的欧洲法规,现在申请组织工程的特殊许可已不多了。有关更多信息,请访问go.nature.com/uku3t5。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2011年第7346期|p.128|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号