首页> 外文期刊>Nature >Drilling ship to probe Japanese quake zone
【24h】

Drilling ship to probe Japanese quake zone

机译:钻探日本地震带的船

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

After being tossed about and damaged by the tsunami that devastated northeastern Japan on 11 March, Japans drilling ship the Chikyu has been given an especially fitting assignment: to drill into the fault zone and take temperature measurements near the epicentre of the magnitude-9.0 Tohoku earthquake that caused the tsunami. It will be the first time that researchers have drilled into an underwater fault soon after a quake. The aim of the exercise is to solve a decades-old mystery about the part that friction plays in such an event. This should help scientists to understand why some faults are more likely than others to cause tsunamis — in this case, one that ultimately claimed more than 23,000 lives. "It would be a great disservice to society if we did not learn as much as possible from the fault zone heated by this huge earthquake," says Kiyoshi Suyehiro, president and chief executive of the management group of the Integrated Ocean Drilling Program (IODP). Following its initial approval of the proposal in September, the IODP has now confirmed that funding is available for the Chikyu to set sail in April and drill at a site south of the quakes epicentre (see map).
机译:在3月11日遭受日本东北海啸袭击并遭受海啸破坏后,日本钻井船Chikyu被赋予一项特别合适的任务:钻探断层带并在9.0级东北地震的震中附近进行温度测量导致了海啸。地震发生后不久,这将是研究人员第一次钻进水下断层。这项练习的目的是要解决关于摩擦在这种情况下所起的作用的数十年之谜。这应该有助于科学家理解为什么某些断层比其他断层更容易引起海啸—在这种情况下,最终导致超过23,000人死亡。综合海洋钻探计划(IODP)管理集团总裁兼首席执行官清野喜广说:“如果我们不从这场大地震所引发的断裂带中吸取尽可能多的教训,将会给社会带来极大的伤害。” 。 IODP在9月对该提案进行了初步批准后,现已确认Chikyu可以在4月启航并在地震震中以南的地点进行钻探(见地图)。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2011年第7371期|p.16|共1页
  • 作者

    NICOLA JONES;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号