首页> 外文期刊>New scientist >An inflatable rainbow
【24h】

An inflatable rainbow

机译:充气彩虹

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Room for one more? Six thousand people somehow crammed into this indoor pool in Suining, south-west China, last week, seeking refuge from temperatures in excess of 40 ℃. The chaotic, gaudy scene unfolded at a resort called the Dead Sea. Here the water's natural concentration of salts - at around 22 per cent -gives swimmers a buoyancy similarto what people experience at the real Dead Sea in the Middle East. The resort also has a 10,000-square-metre artificial surfing pool.
机译:还有一个房间?上周,六千人挤进了中国西南遂宁的这个室内游泳池,寻求避开温度超过40℃的地方。在一个叫做“死海”的度假胜地里,一片混乱,艳丽的场面展现出来。在这里,水的天然盐分含量约为22%,使游泳者的浮力与人们在中东真正的死海中所经历的相似。该度假村还设有一个10,000平方米的人工冲浪池。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2016年第3088期|24-25|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号