【24h】

Lost in limbo

机译:陷入困境

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Sometimes a boxing match gets decided on points if neither fighter manages a knockout. But what if the loser is still capering in his corner calling, "Come back, and fight, you coward!" as the referee raises the victor's hand? This is pretty much what has -happened with cold fusion. If it sounds like a Monty Python sketch, that is fair enough, sceptics will say. The whole episode - with newspapers worldwide enthusing in 1989 about unlimited energy for free then reporting a year later that the experiments were irreproducible - rarely rose above the level of farce. On the other hand, say the enduring band of believers, science has no referee, and the doubters simply refuse to look at new experiments.
机译:有时,如果没有一名战斗员管理淘汰赛,那么一场拳击比赛就决定要点。但是,如果失败者仍然在他的角落里大喊大叫,“回来,战斗,你胆小鬼!”该怎么办?当裁判举起胜利者的手吗?这几乎是冷聚变所发生的。怀疑论者会说,如果听起来像Monty Python草图,那还算公平。整个事件-1989年全世界的报纸都免费提供无限量的能源,然后一年后报道说实验是不可再现的-很少超过闹剧的水平。另一方面,持之以恒的信徒团体说,科学没有裁判,怀疑者只是拒绝看新的实验。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2003年第2387期|p.48-49|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号