...
首页> 外文期刊>Newsweek >DAVID CAMERON
【24h】

DAVID CAMERON

机译:大卫·卡梅隆

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Mcguire: What decisions would you take at the outset that would distinguish you from 13 years under Labour? Cameron: The war in Afghanistan has got to be fought, has got to be won. I would have a war cabinet from day one. The second thing is the deficit. Very rapidly, we [in a new government] will have an emergency deficit-reduction and growth budget. We cannot go on spending the way we are. I think the third area I'd pick out is what we believe is a more responsible country. We'vecovered our police, our teachers, our doctors, our nurses, our social workers in so much red tape and bureaucracy that they're incapable of fulfilling the vocation that drove them into their professions in the first place.
机译:麦奎尔(Mcguire):一开始您会做出什么决定,以区别于在工党(Labour)担任13年的工作?卡梅隆:阿富汗战争必须打,必须赢。从第一天起,我将拥有一个战争内阁。第二件事是赤字。我们(在新政府中)将很快有一个紧急的减少赤字和增长预算。我们不能继续花钱。我认为我要选出的第三个领域是我们认为是一个更具责任感的国家。我们发现警察,老师,医生,护士,社会工作者陷入繁重的繁文tape节和官僚主义之中,以至于他们无法履行将他们本来就从事职业的职业。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2010年第1期|62|共1页
  • 作者

    STRYKER MCGUIRE;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号