首页> 外文期刊>包装技術 >マヨネーズの容器包装の変遷
【24h】

マヨネーズの容器包装の変遷

机译:蛋黄酱容器和包装的变化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

マヨネーズの語源や生まれたいきさつについては諸説あるが,地中海にあるメノルカ島のマオンで食べられていたソース(マオンのソース)で,フランス人のリシュリュー公がフランスにもたらしたという説が有力である。そして,ヨーロッパに広がり,移民とともにアメリカに渡り,そのアメリカで中島董一郎(キューピーの創業者)がマヨネーズと出合い,1925年(大正14年)に日本で製造を始めたのが,日本におけるマヨネーズ製造の始まりである。途中,第二次世界大戦で良質な原料の入手が困難になり,1943年から1948年にかけて製造を一時中止した時期があるが,その後消費量が飛躍的に伸び,今では,マョネーズはしょう油や味噌のように家庭に欠かせない調味料のひとつになっている。%In Japan, development of mayonnaise packaging has greatly contributed to the growth of mayonnaise consumption. Glass bottles, plastic containers and portion packages have been used for the mayonnaise packaging. Those packages seem to have almost the same appearance as before '• however, they have been varied with the times. In this paper, the author will introduce the development of mayonnaise packaging focusing on quality keeping, handleability and eco-friendliness.
机译:尽管关于蛋黄酱的词源及其产生方式的理论有多种,但据信法国来源黎塞留的这种蛋黄酱是用地中海沿岸梅诺卡岛Maon食用的酱料将其带到法国的。然后,它传播到欧洲,与移民一起移居美国,在美国,中岛头一郎(Kewpie的创始人)遇到了蛋黄酱,并于1925年在日本开始生产(大正14)。是开始。一路走来,在第二次世界大战期间很难获得高质量的原材料,从1943年到1948年有一段时期暂时停产,但此后消费急剧增加,现在蛋黄酱被用作酱油和酱油。这是味mis之类的家庭必不可少的调味料之一。 %在日本,蛋黄酱包装的发展极大地促进了蛋黄酱消费的增长,蛋黄酱包装已使用玻璃瓶,塑料容器和分装包装,这些包装的外观似乎与以前几乎相同。随着时代的变化,本文将介绍蛋黄酱包装的发展,重点是保持质量,可操作性和环保性。

著录项

  • 来源
    《包装技術》 |2017年第1期|61-64|共4页
  • 作者

    長野 学;

  • 作者单位

    キューピー株式会社研究開発本部包材開発部;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号