...
首页> 外文期刊>Verpackungs-Rundschau >Gurke im Gesamtkunstwerk
【24h】

Gurke im Gesamtkunstwerk

机译:Gesamtkunstwerk中的黄瓜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Beide Linien arbeiten jeweils von Mitte Mai bis Ende Januar w?hrend der Erntekampagnen der verschiedenen Gemüsesorten. Das Gemüse kommt, zumindest das aus Deutschland, m?glichst noch am Erntetag frisch ins Glas. Die Verarbeitung ist also ernteabh?ngig und bezieht die Faktoren Witterung, Temperatur sowie Wassergehalt mit ein, bei Gurken auch die Gr??e. Eine echte logistische Herausforderung. ?Alle unsere Anlagen sind deshalb in Richtung h?chster Verfügbarkeit getrimmt, um m?glichst flexibel arbeiten zu k?nnen und Luft in der Planung zu haben.
机译:两条线从5月中旬到1月底在各种蔬菜的收成运动中工作。蔬菜,至少是德国的蔬菜,在收获日尽可能早地新鲜到玻璃杯中。因此,加工取决于收获,并且包括天气,温度和水含量等因素,黄瓜的大小也一样。真正的后勤挑战。 ?因此,我们所有的系统都朝着最大可用性的方向进行了调整,以便能够尽可能灵活地工作并在规划中充分发挥作用。

著录项

  • 来源
    《Verpackungs-Rundschau》 |2012年第11期|32-32|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号