首页> 外文期刊>Perspectives: studies in translatology >The academic background of translation and interpreting scholars in China: a survey of CSSCI/CORE journal articles
【24h】

The academic background of translation and interpreting scholars in China: a survey of CSSCI/CORE journal articles

机译:中国翻译和口译学者的学术背景:CSSCI /核心期刊文章的调查

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Despite sporadic surveys on the status quo of translation and interpreting studies in China (mainly interpreting studies), very little research has been undertaken on a large scale to understand the academic background of Chinese scholars. Intending to fill this gap, this study presents a survey of the academic background of translation and interpreting scholars in China. The analysis is mainly based on a survey of articles published between 2011 and 2015 in 16 important CSSCI and/or CORE journals. Through quantitative and qualitative content analyses, this study examines the academic background of Chinese scholars in terms of gender, age, affiliation, title, academic training/degree, overseas experience, research interest, thematic trend, and international output. Not only does this study present a portrait of Chinese scholars of translation and interpreting but it also gives insights into other areas.
机译:尽管对中国翻译和口译研究的现状进行了散发调查(主要是口译研究),但在大规模上进行了很少的研究,以了解中国学者的学术背景。本研究提出了填补这一差距,对中国翻译和解读学者的学术背景进行了调查。该分析主要基于2011年和2015年间发表的16项重要的CSSCI和/或核心期刊的文章调查。通过定量和定性的内容分析,本研究审查了中国学者在性别,年龄,隶属,头衔,学术培训/学位,海外经验,研究兴趣,专题趋势和国际产出方面的学术背景。这项研究不仅呈现出对翻译和解释的学者肖像,而且还提供了对其他领域的见解。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号