...
【24h】

GOVERNMENT

机译:政府

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

With Congress riled about PHMSA's slow implementation of the last pipeline safety law, the Obama administration has nominated a new administrator for the Pipeline and Hazardous Materials Safety Administration who lacks pipeline and hazardous materials experience. Nor has she ever been a regulator. Marie Therese Dominguez began in the Clinton White House and worked her way through administrative positions in the Federal Aviation Administration, U.S. Postal Service and the Army, where she spent the last two years as deputy assistant secretary of the Army for Civil Works. If one compares her professional background and its relevance to the PHMSA job with the background of Colette Honorable, the recently appointed FERC chairman, and the suitability of Honorable's background, the difference is night and day. Honorable was supremely qualified. The only positive with Dominguez is that she knows her way around Washington bureaucracy, and ostensibly has a sharper political antennae than Timothy Butters, the former Assistant Chief of Operations for a northern Virginia fire department and current PHMSA deputy administrator.
机译:由于国会对PHMSA缓慢执行最后一部管道安全法感到不满,奥巴马政府任命了缺乏管道和有害物质经验的管道与有害物质安全管理局新管理员。她也从未担任过监管者。玛丽·特蕾丝·多明格斯(Marie Therese Dominguez)从克林顿白宫开始,在联邦航空管理局,美国邮政总局和陆军的行政职位上工作,在过去的两年中,她担任土木工程军的副助理秘书。如果将她的专业背景及其与PHMSA工作的相关性与最近任命的FERC主席Colette Honorable的背景以及Honorable的背景是否合适进行比较,那就是昼夜不同。荣誉是至高无上的。多明格斯唯一的好处是,她知道自己在华盛顿官僚机构中的行事方式,表面上比蒂莫西·巴特斯(Timothy Butters)具有更敏锐的政治触角,蒂莫西·巴特斯是弗吉尼亚北部消防部门的前助理运营总监,现任PHMSA副局长。

著录项

  • 来源
    《Pipeline & gas journal》 |2015年第7期|10-10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号