...
首页> 外文期刊>Plane & pilot >Saddled Up On A Stallion
【24h】

Saddled Up On A Stallion

机译:背负着种马

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Lockheed Burbank had the Skunk Works, a shop known for the rather secretive production of spectacular flying machines. West Georgia Begional Airport was home to The Possum Works, a hangar held by a couple of old-timers who were always playing with the fun stuff. Between the three of them, they owned a Stinson Gullwing, a Cassutt Formula One racer, a de Havilland Chipmunk and a P-51 Mustang.
机译:洛克希德·伯班克(Lockheed Burbank)拥有臭鼬工厂(Skunk Works),这家商店以秘密生产壮观的飞行器而闻名。西乔治亚州候补机场是负鼠工厂(The Possum Works)的所在地,负鼠工厂由几位老玩家组成,他们一直在玩有趣的东西。在他们三人之间,他们拥有了Stinson Gullwing,Cassutt一级方程式赛车手,de Havilland Chipmunk和P-51野马。

著录项

  • 来源
    《Plane & pilot》 |2018年第2期|64-64|共1页
  • 作者

    Jeremy King;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号