【24h】

Ravens

机译:乌鸦

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I've been fascinated by the flight of birds since I was a child. I'm hardly the first young person to turn his eye to the sky and never look down again. For a thousand years, birds have inspired people to dream of human flight and, later, just over a hundred years ago, to finally build a heavier-than-air machine capable of carrying exactly one soul aloft. Just like a bird.
机译:从我小时候起,我就被飞鸟迷住了。我几乎不是第一个将视线投向天空并且再也没有低头的年轻人。一千年来,鸟类激发了人们对人类飞行的梦想,而在一百多年前,它终于制造出了一种比空气重的机器,能够在空中高高地承载一个灵魂。就像鸟一样。

著录项

  • 来源
    《Plane & pilot》 |2017年第3期|64-64|共1页
  • 作者

    Robert Goyer;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号