机译:乘坐公交车很环保。但是柴油不是很好...
机译:如何优先于发展中国家的冠状病毒:布基纳法索的问题和行动
机译:可再生能源:法国仍然在德国前面,但该帐户不在那里
机译:该工具的紧缩至关重要,但选择并不容易
机译:实际柴油内燃机乘用车产生的柴油颗粒物废气排放中主要化合物的测量
机译:儿童角色的画像。魁北克三部当代小说中的儿童叙事者的叙事和符号学分析:“勒索弗·德·哈马丹”,“ C'est pas moi,je le jure!”和“爱的小女孩匹配得太多”。
机译:如何优先于发展中国家的冠状病毒:布基纳法索的问题和行动
机译:命令de conseil关注物质和物质关系:1)辅助物质发动机物质排放物污染物物质发酵物物质发生器物质,2)a l'amenagement interieur des vehicules a moteur,3)aux citernes en plastiques renforces destinees aux transport par route de substances dangereuses =关于成员国立法近似的理事会指令的提案1)针对车辆使用的柴油发动机污染物排放采取的措施,2 )机动车内部结构,3)用于危险物质公路运输的增强塑料罐。信息备忘录p-3/72,1972年1月
机译:胃肠道的生理sCHEma解剖考虑放射性污染水平的计算