首页> 外文期刊>Inquinamento >Quando le emissioni diventano moleste…
【24h】

Quando le emissioni diventano moleste…

机译:当排放变得令人不安时...

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nelle vicenderngiudiziarie cherninteressano i titolarirndi impianti industrialirnche produconornemissioni di gas,rnfumi, polveri o altro,rnaccade, spesso chernalle contestazionirnmosse dalla Autoritàrngiudiziaria ornamministrativarnrelative allarnviolazione dellerndisposizioni dellernleggi speciali (inrnmateria di rifiuti,rnacque, Via, Aiarnecc), si aggiungarnanche l'accusa dirn"aver provocatornemissioni di gas,rnvapori o fumi atti adrnoffendere,rnimbrattare ornmolestare persone",rnai sensi dell'art. 674rndel codice penale.
机译:产生气体,烟尘,粉尘或其他气体的工厂的所有者经常发生纠纷,这些纠纷通常是由司法机关针对减轻特殊规定的争端引起的纠纷(垃圾填埋场,垃圾填埋场),气体,有害气体或烟气的行为根据本规定适用于“有害物质”,“有害物质”或“有害物质”。刑法的674rnd。

著录项

  • 来源
    《Inquinamento》 |2010年第126期|p.16-17|共2页
  • 作者

    Pasquale Giampietro;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ita
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号