首页> 外文期刊>流行色 >2009年秋冬レディス海外トレンドカラー・僡向解説: 暖かみや安心感のウオームカラーと穏やかさのクールカラー
【24h】

2009年秋冬レディス海外トレンドカラー・僡向解説: 暖かみや安心感のウオームカラーと穏やかさのクールカラー

机译:2009秋冬女士海外趋势颜色和趋势:暖色代表温暖和安全,凉色代表柔和。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

ナチュラルに人工的なムードを加えることが推奨された2009年春夏。09年秋冬提案では、再びナチュラルな面が強くなった。 感情を表すウオームカラーと環境を象徴するブルー、グリーンが特に注目される。 引き続きミステリアスでセクシーなムードのパープル系の提案も多い。 前シーズン、2009年春夏向けのカラー提案 では、「自然と人工の融合」に焦点をあて、今や 欠くことのできない「ナチュラル」なものに、人 工的な要素をミックスするといった提案が注目 されていた。%In contrast to the burst of vivid colors in the spring/summer 2009 season, the mood has turned toward calmness and moderation. Central to the group are warm colors that give a sense of security and cool colors offering moderation. This has been explained with 4 key points. 1. Proposal of the warm color group, including reds, oranges and pinks that inspire of sensuality and power of life 2. Spotlight is once again on browns including dark brown and beige that has a sense of stability and comfort. 3. Cool colors that are moderate and clean-looking, based on inspirations from nature. Lavender is used as accent. Strong colors that are lightly and luxuriant. Sense of luxury created with multicolor combinations. Deep purple used to emphasize the mysterious mood
机译:2009年春夏时,建议添加自然的人造情绪。 2009年秋冬季的提案再次加强了自然方面。蠕虫的颜色表现出情感,蓝色和绿色的象征环境特别值得注意。仍然有许多基于紫色的神秘和性感情绪建议。在上一季的2009年春/夏色彩提案中,重点是“自然与人为融合”,而注意力集中在将人工元素与现在必不可少的“自然”混合的提案中。在那儿。 %与2009年春季/夏季鲜艳的色彩形成鲜明对比的是,人们的情绪转向了沉稳与节制,组中的中心是温暖的色彩给人一种安全感,而凉爽的色彩则给人一种适度的感觉。 4个重点:1.提出暖色组的建议,包括激发感官和生命力的红色,橙色和粉红色2.聚光灯再次出现在棕色上,包括具有稳定感和舒适感的深棕色和米色3柔和的色彩,从自然的灵感中汲取灵感;薰衣草被用作装饰;淡淡而华丽的强烈色彩;由多色组合创造的奢华感;深紫色用于强调神秘的心情

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号