首页> 外文期刊>印刷雑誌 >初の日本語フォント·デザイナー: キリシタンと出版
【24h】

初の日本語フォント·デザイナー: キリシタンと出版

机译:日本第一位字体设计师:基督教和出版

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

活版印刷を日本に定着させた人物と言えば,本木昌造だ。幕末維新期に西欧の印刷技術を研究し,日本に活版印刷を広めた先駆者だ。ところカ彼の活躍する以前,金属活字による印刷が行われていた。今から400年前,秀吉•家康の時代に印刷•出版された「キリシタン版」である。キリシタン版とは,日本での布教を目的とし,おもにイエズス会の主導によって印刷•出版された文献のこと。宗教書や語学書,文学書などで,現存するのはわずか32種だ。
机译:在日本受欢迎的凸版印刷的人是Shoki Motoki。他是一位先驱者,在幕末复兴时期在西欧学习印刷技术,并将凸版印刷术传播到日本。但是,在他活跃之前,印刷是金属印刷的。 400年前,这是秀吉•家康时代印刷并出版的“麒麟丹版本”。基督教版本是主要由耶稣会士印刷和出版的文件,目的是在日本宣讲。仍然只有32种宗教书籍,语言书籍和文学书籍。

著录项

  • 来源
    《印刷雑誌》 |2014年第1期|36-36|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号