...
【24h】

Culture and point of view

机译:文化与观点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

East Asians and Westerners perceive the world and think about it in very different ways. Westerners are inclined to attend to some focal object, analyzing its attributes and categorizing it in an effort to find out what rules govern its behavior. Rules used include formal logic. Causal attributions tend to focus exclusively on the object and are therefore often mistaken. East Asians are more likely to attend to a broad perceptual and conceptual field, noticing relationships and changes and grouping objects based on family resemblance rather than category membership. Causal attributions emphasize the context. Social factors are likely to be important in directing attention. East Asians live in complex social networks with prescribed role relations. Attention to context is important to effective functioning. More independent Westerners live in less constraining social worlds and have the luxury of attending to the object and their goals with respect to it. The physical "affordances" of the environment may also influence perception. The built environments of the East are more complex and contain more objects than do those of the West. In addition, artistic products of the East emphasize the field and deemphasize individual objects, including people. Western art renders less of the field and emphasizes individual objects and people. [References: 33]
机译:东亚人和西方人感知世界并以非常不同的方式思考世界。西方人倾向于关注一些重点对象,分析其属性并将其归类,以找出哪些规则支配其行为。使用的规则包括形式逻辑。因果归因倾向于只关注对象,因此经常被误认为。东亚人更可能参加广泛的感知和概念领域,注意到关系和变化,并根据家庭相似而不是类别成员来对对象进行分组。因果归因强调上下文。社会因素在引导注意力中可能很重要。东亚人生活在具有规定角色关系的复杂社交网络中。注意环境对于有效运作很重要。更具独立性的西方人生活在约束较少的社会世界中,并乐于关注事物及其目标。环境的物理“负担”也可能影响感知。东方的建筑环境比西方的建筑环境更为复杂,包含的对象更多。此外,东方的艺术产品强调这一领域,而不再强调包括人在内的个人物品。西方艺术较少涉及领域,而是强调单个对象和人物。 [参考:33]

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号