【24h】

BACK PAGE

机译:后页

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Which do you say? Soda or pop? Or, Coke, for that matter? It's a debatable question and a personal preference, but Alan McConcie attempts to find out who is using which term to describe the carbonated beverage. On his website, McConcie sorts the data by regional areas. He conducted an online survey that asked people which term-soda, pop, Coke or other-is used by most of their hometown popula- tion. His data concluded that people in the Midwest, Great Plains and Pacific Northwest say "pop," Californians and the Northeast say "soda," and Southerners are more prone to say "Coke," even wnen it is a clear, carbonated beverage.
机译:你说什么苏打水还是汽水?还是可乐呢?这是一个值得商question的问题,也是个人喜好,但艾伦·麦康西(Alan McConcie)试图找出谁在用哪个术语来描述碳酸饮料。 McConcie在其网站上按区域对数据进行排序。他进行了一项在线调查,询问人们大多数家乡人口使用的是苏打,流行,可乐或其他术语。他的数据得出的结论是,中西部,大平原和西北太平洋地区的人们都说“流行”,加利福尼亚人和东北地区的人们都说“苏打水”,而南方人则更倾向于说“可乐”,甚至称其为透明的碳酸饮料。

著录项

  • 来源
    《Professional safety》 |2010年第11期|p.56|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号