【24h】

ミリ波

机译:毫米波

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

秒読み段階に入った新4K8K衛星放送開始。消費者目線で情報を知ろうとしてみると、予想外に難しい▼地上波放送は無関係なためか情報提供が少ない。ラジオも新聞雑誌も同様。CATVに契約しているが積極的な売り込みがない。新規や乗り換え客には熱心だが釣り上げた魚には興味が薄いよろだ▼4K8K衛星放送用のチューナや、チューナ内蔵テレビの訴求が始まった。外付けチューナは予約販売中。店頭ポップも掲示され始めたが正直言って分かりにくい。何を購入すればよいか。その結果どんな番組やコンテンッが楽しめるのか分からない▼それでも店頭では解説ポップを覗き込む人の姿を見かけるよろになった。関心は高まっている。テレビ売り場で目立ってきたのは手元スピーカ。耳が不自由になったお年寄りのテレビ鑑賞必需品。最新トレンドは首掛け式スピー力。ここ数力月で定番品になった▼映像のキメ細かさはよく知られるよろになったが音に対する訴求は足りない。8K放送は22.2マルチチャンネル、4K放送は5.1チャンネルサラウンド音声の放送が可能になる。対応のコンパクトなサウンドバーも各社から発売されている。親切で丁寧な提案で商機を盛り上げたい。
机译:新的4K和8K卫星广播在倒计时阶段开始。试图从消费者的角度了解信息时,出乎意料的困难▼提供信息很少,因为与地面广播无关。广播和报纸杂志也是如此。我与CATV有合同,但是没有激进的销售。我对新乘客和转机乘客充满热情,但是我对钓到的鱼不感兴趣▼4K 8K卫星广播调谐器和内置调谐器的电视开始吸引人。外部调谐器可供预订。商店的流行音乐也已经开始发布,但是老实说这很难理解。我应该买什么?结果,我不知道该喜欢什么样的节目和内容▼仍然,我能够看到商店里的人们都在关注评论流行音乐。兴趣在增加。电视部门的演讲嘉宾颇为突出。老年人和聋人必看的物品。最新趋势是挂颈速度。在过去的几个月中,它已成为标准项目。▼图像的细节已广为人知,但对声音的吸引力不足。 8K广播可以进行22.2多声道广播,而4K广播则可以进行5.1声道环绕声广播。相应的紧凑型条形音箱也从多家公司出售。我想通过友善和礼貌的提议来增加商机。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2018年第17535期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号