【24h】

ミリ波

机译:毫米波

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

10連休のゴールデンウイークに、友人にちに手伝つてもらい、アマチュア無線のアンテナを上げることができた▼40年ぶりに各バンドで交信を楽しんでいる。太陽活動の沈静時期で電波の飛び具合は芳しくない。宇宙天気予報センターのサイトで公表されている8月の太陽黒点数=サンスポット•ナンバーは5日が13、7日が7で、ほかはゼロ行進が続いている▼それでも東京から北海道や九州、中国や東南アジア、欧州の局とも交信できる。日本はアマ無線局が減少傾向で空いている。往時のよらにライバル局がいないので簡便なアンテナから発射する電波でも相手に届く▼そろなると、もつと遠くに強い電波を送信したくなる無線家魂に火がついた。独居老人宅の2階のベランダに設置したアンテナ。マストを5段伸縮の製品に先週末交換した。縮めると1.3メートル、伸ばすと5メートル。先端にアンテナを取り付けた▼作業は1人で可能。試しに2段伸ぱすと、2階の屋根すれすれだったラジアル部が2メートルほど離れた。特性を調べたら送り込む電波が効率よく放射されるようになつている。もっと高く、と思つたが、台風10号が怖い。我慢して台風一過を待つことにした。今月末はハムフェアが開催される。
机译:在连续10个假期的黄金周期间,我有一个朋友帮我,我能够提高业余无线电的天线,这是40年来我第一次享受与各个乐队的交流。太阳活动平静时,无线电波的状况不佳。 8月的黑子数=在太空天气预报中心网站上宣布的黑子数= 5月13日,7月7日,零行军继续进行▼尽管如此,从东京到北海道和九州,您还可以与中国,东南亚和欧洲的电台进行通信。在日本,业余广播电台正在减少并且闲置。由于过去没有竞争对手,因此即使是从简单天线发出的无线电波也可以到达另一方。▼完成后,我被无线电家庭开除了,他们想在远处传送很强的无线电波。天线安装在一个孤独老人房屋二楼的阳台上。上周末,我用五段式伸缩产品替换了桅杆。收缩时为1.3米,延伸时为5米。将天线安装到尖端▼可以由一个人完成工作。当我将其扩展两步进行试用时,靠近第二层屋顶的径向部分大约在2米外。检查特性时,可以有效地辐射要发送的无线电波。我以为它比较贵,但我怕10号台风。请耐心等待台风过去。火腿交易会将在本月底举行。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2019年第17726期|a1-a1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号