首页> 外文期刊>电波新闻 >次の世代も執行部に参画して
【24h】

次の世代も執行部に参画して

机译:下一代也将参加执行部门

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

5月下旬、総代会の終了後に開催した理事会で理事長に選任された。諸先輩方が取り組んでこられた事業に対して感謝を申し上げたい。新年度は組合経営をしつかりと展開していきたい。それには、組合自体がもうかるよろな取り組みを推進する必要があで。それが我々の仕事。組合員に「入っていてよかつた」と思ってもらえる活動にも取り組む。これから決まる執行部の体制も整え、組合員のお役に立てるようにしていぎたい。執行部の体制も若い世代に変わる必要がある。今までは執行部もベテランの顔ぶれが続いた。若い世代にも執行部に参画して意見を出し、事業に参加してもらろ必要がある。次の世代に事業を引き継ぐ課題もあるが、若い世代にも手伝ってもらいたい。
机译:5月下旬,他在总统会议后举行的董事会会议上当选为董事长。我要感谢我的前辈们所做的工作。在新的财政年度,我们希望稳步发展工会管理。为此,工会本身必须促进有利可图的努力。那是我们的工作。我们还将开展一些活动,鼓励我们的成员认为他们在那里很高兴。我想改善执行部门的结构,此结构将从现在开始决定,并使其对工会成员有用。行政部门的结构需要转变为年轻一代。到目前为止,执行部门一直是资深人士。年轻一代有必要参与执行部门,发表意见并参与业务。将业务移交给下一代存在挑战,但我希望年轻一代提供帮助。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2019年第17679期|7-7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号