首页> 外文期刊>电波新闻 >調光など付加価値提案 ホテル、工場など施設用需要にも期待
【24h】

調光など付加価値提案 ホテル、工場など施設用需要にも期待

机译:增值建议(例如调暗)对酒店和工厂等设施的需求预期

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

今期は第2四半期以降、店舗分野の照明は全般的に厳しい状況となっているが、住宅分野では着工戸数が順調に推移していることから、この分野でカバーすることができている。住宅分野は今後も底堅く推移するとみられ、LEDを中心に調光制御搭載など付加の高い商品の納入も進み、当社のFIT調光やTWIN配光などが好調だ。
机译:尽管自本学期的第二季度开始,商店部门的照明通常很困难,但由于房屋开工数量稳定,房屋部门得以覆盖。预计住房领域将继续稳定增长,我们正在着手提供基于LED的调光控制等高附加值产品,而我们的FIT调光和TWIN配光效果良好。

著录项

  • 来源
    《电波新闻》 |2017年第17089期|7-7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号