...
【24h】

くにたち

机译:国立

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

総務省の人口統計によれば,国内の総人口は2008年にピークを迎え,また,そのうちの生産年齢人口はそれより前の1995年をピークにして減少傾向に転じており,このよな状況が当面続くことが見込まれています。1920年の国勢調査開始以降で私たちがこれまで経験していない人口減少社会という将来予測において,鉄道の安全性や安定的な輸送を維持·発展させるためには,今後さらなる技術革新により建設や保守作業を省力化し,かつ低コスト化することが非常に重要であり,喫緊な課題でもあります。
机译:根据内务和通信部的人口统计,该国总人口在2008年达到顶峰,而工作年龄人口在1995年达到顶峰,而在此之前,这个数字一直在下降。预计暂时还会继续。为了维护和发展铁路的安全和稳定的运输,以在将来预测自1920年人口普查以来从未经历过的人口下降的社会,以维护和发展铁路的安全和稳定的运输节省人工和降低维护成本非常重要,而且是紧迫的问题。

著录项

  • 来源
    《Railway research review》 |2017年第6期|48-48|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号