首页> 外文期刊>Reference reviews >Dictionary of Environmental Engineering and Wastewater Management
【24h】

Dictionary of Environmental Engineering and Wastewater Management

机译:环境工程与废水管理词典

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This dictionary has been produced by trawling through a very wide range of international and national texts, legislation and treaties for technical terms. The compilers have also taken industry-specific terms. The first area of selection provides a definition for all technical terms used in the documents. The second area provides explanations of terms that might be seen as jargon. There are about 4,500 terms in the dictionary, and some terms have sub-terms. Given the thoroughness of the term selection many quite common and widely known terms such as Fahrenheit are included. Actually, this is a useful term because most people and countries use Celsius, and the definition includes a conversion method which is useful if you have a document from pre SI days. Celsius is not defined because everyone should know that; neither is Kelvin, I assume because only scientists use that term. Cadmium is included, but the explanation is all about its toxicity rather than how many electrons it has. Some common words have specific meanings. Coupons are specimens of material tested to see how they degrade. Zones and agglomerations are the way the UK is divided up for monitoring air pollution subject to directive 96/62 EU; so the term includes me -I never knew that.
机译:该词典是通过浏览各种国际和国家文本,法律法规以及技术术语的条约而制作的。编译器还采用了特定于行业的术语。选择的第一个区域为文档中使用的所有技术术语提供了定义。第二个区域提供了可能被视为行话的术语的解释。词典中大约有4,500个术语,有些术语带有子术语。考虑到术语选择的彻底性,包括了许多相当普遍和广为人知的术语,例如华氏温度。实际上,这是一个有用的术语,因为大多数人和国家/地区都使用摄氏温度,并且定义中包含一种转换方法,如果您有SI以前的日期的文档,该转换方法将很有用。没有定义摄氏温度,因为每个人都应该知道这一点。我认为开尔文也不是,因为只有科学家才使用该术语。包括了镉,但其解释全部是关于其毒性而不是其具有的电子数量。一些常用词具有特定含义。优惠券是经过测试以查看其降解方式的材料样本。区域和集聚区是英国根据96/62欧盟指令划分监测空气污染的方式;所以这个词包括我-我从不知道。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号