...
首页> 外文期刊>Revue E >Editoriaal
【24h】

Editoriaal

机译:社论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Le sujet est devenu un point incontournable de l'élaboration des politiques énergétiques et environnementales. J'ai cité ? l'éolien offshore ?. Il contribuera de manière certaine à l'atteinte des objectifs en matière d'intégration du renouvelable dans le mix énergétique européen. Ainsi, pour la Belgique le Plan d'action national en matière d'énergies renouvelables établi par le Service Public Fédéral Energie dans le cadre de la directive européenne 2009/28/CE confirme l'ambition de voir s'ériger des parcs éoliens offshore dans les 7 concessions situées dans la zone économique exclusive définie à cet effet en 2002. Les dernières estimations en termes de puissance éolienne offshore installée sur cette zone dépassent les 2,2 GW. Fin 2012, 380 MW étaient déjà en service.
机译:该主题已成为制定能源和环境政策的关键点。我引用了吗?离岸风?在将可再生能源纳入欧洲能源结构方面,它将无疑有助于实现目标。对于比利时而言,联邦公共能源局在欧洲指令2009/28 / EC的框架内制定的《国家可再生能源国家行动计划》证实了在澳大利亚建立海上风电场的雄心。位于2002年为此目的而定义的专属经济区中的7个特许经营权。就该区域中安装的海上风电而言,最新估计超过2.2吉瓦。截至2012年底,已投入使用380兆瓦。

著录项

  • 来源
    《Revue E》 |2012年第4期|4-5|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号