【24h】

Freak Or Foreseeable?

机译:怪胎还是可预见的?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It was with dismay that I read the article on SHP Online ('No Charges after boy crushed by tree', 24 February). In 2005, while walking through a National Trust park, eight-year-old Timothy Sutton was killed by a rotting beech tree, which was blown over in high winds. By refusing to comment on whether its decision to bring no charges was influenced by the prospect of attracting potential negative media publicity, with regard to 'over-excessive' health and safety rules, the HSE has made it appear as though this did influence it.
机译:令我沮丧的是,我阅读了SHP在线上的文章(“男孩被树压倒后不收费”,2月24日)。 2005年,八岁的蒂莫西·萨顿(Timothy Sutton)在国家信托公园(National Trust park)散步时,被一棵腐烂的山毛榉树杀死,山毛榉被狂风吹倒。 HSE拒绝评论其不收费决定是否受到潜在的负面媒体宣传的影响,就“过分”的健康和安全规则而言,使HSE看起来似乎确实确实在影响它。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号