...
首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >Tous les bonheurs du monde ne se valent pas
【24h】

Tous les bonheurs du monde ne se valent pas

机译:并非世界上所有的幸福都是平等的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Fran?ais, ne ralons plus, notre pays vient de gagner quatre places sur l'échelle du bonheur mondial ! Selon l'IBM - indice de bonheur mondial -, nous sommes remontés de la 15e à la 11e place. Et comme un bonheur n'arrive jamais seul, la moyenne mondiale de bien-être a augmenté de près de 10 % ! C'est un énarque fran?ais, Pierre Le Roy, spécialiste des questions agricoles, qui a con?u cet indice. Il s'est mis en tête de trouver une valeur objective plus significative du bien-être des populations que le PIB (produit intérieur brut), qui n'évalue que la production économique.
机译:法国,别停下来,我们的国家刚刚在世界幸福指数上赢得了四位!根据IBM(全球幸福指数)的统计,我们已经从第15位上升到第11位。而且由于幸福永远不会孤单,世界平均幸福水平提高了近10%!设计该指数的是法国农耕专家皮埃尔·勒·罗伊(Pierre Le Roy)。他想出了一个目标值,即它对人口的福祉比仅评估经济生产的GDP(国内生产总值)更重要。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2010年第760期|P.60-61|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号