首页> 外文期刊>科学 >大学:考える人間のサンクチュアリ
【24h】

大学:考える人間のサンクチュアリ

机译:大学:人类保护区的思考

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

この「サンクチュアリ」の意味は「野鳥のサンクチュアリ」のそれと同じである.考える人間が自ら選んだ学問にはげみ,自らが学びかつ考えたことを他に伝え,法に明らかに違反しない限り,悪意的な暴力から護られて生きていることのできる場所-それが大学のあるべき姿であろう.野鳥が絶滅してしまわないような世界が望ましいのと同様,社会全体を健全な精神状態に保ち,長い目で見た場合の国家の進路を安全に舵取りするために,サンクチュアリとしての大学の性格と機能を維持する必要がある.
机译:该“保护区”的含义与“野生鸟类保护区”的含义相同。在这个地方,思想家可以过上不受恶意暴力侵害的生活,除非他们考虑自己学到的知识并将自己学到的知识和思想转达给他人,并且他们不违反法律。应该是应该的。大学作为庇护所的性质是使整个社会保持健康的心态,并从长远来看安全地控制国家的发展,正如世界上没有野生鸟类灭绝的理想。并且有必要保持功能。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号