首页> 外文期刊>The Scientist >CAPSULE REVIEWS
【24h】

CAPSULE REVIEWS

机译:胶囊评论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Is this the last nail in the selfish gene's coffin? I wouldn't toll the hell quite yet, but biologist David Sloan Wilson does make quite a compelling case for altruism in his latest book, Does Altruism Exist? The author, a longtime proponent of the concept of group selection, argues that the social phenomenon does indeed exist and constructs a solid theoretical foundation for how the selfless behavior evolved and operates in social animals, especially humans. The classic example, eusocial insects, makes an appearance in Wilson's book, but his focus is on altruism as embodied by human behavior. As ever, evolutionary history provides the context for his argument that altruism is a real and adaptive trait, best categorized by the observation of action, not the interpretation of intention. Wilson surveys group-level functional organization-a state that arises from the evolution of altruism-in a variety of human institutions, such as religion and economics. In the book's closing chapters, he even offers a prescription for the salvation of the human race: a concerted effort to behave altruistically. "As far as our selection criteria are concerned," he writes, "we must become planetary altruists."
机译:这是自私基因棺材中的最后一个钉子吗?我还不会为此付出代价,但是生物学家戴维·斯隆·威尔逊(David Sloan Wilson)在他的最新著作《是否存在利他主义》中确实提出了令人信服的理由。作者是群体选择概念的长期支持者,他认为社会现象确实存在,并为无私行为如何在社会动物特别是人类中进化和运作建立了坚实的理论基础。威尔索的书中出现了经典的例子,即“共鸣昆虫”,但他的重点是人类行为所体现​​的利他主义。与以往一样,进化史为他的论证提供了上下文,他认为利他主义是一种真实的适应性特征,最好通过观察行动而不是对意图的解释来归类。威尔逊(Wilson)在各种人类机构(例如宗教和经济学)中调查了团体级别的职能组织-这种状态是由利他主义的演变而产生的。在本书的最后几章中,他甚至提供了拯救人类的处方:齐心协力地采取利他行为。他写道:“就我们的选择标准而言,我们必须成为行星利他主义者。”

著录项

  • 来源
    《The Scientist》 |2015年第1期|71-71|共1页
  • 作者

    Bob Grant;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号