首页> 外文期刊>Sicherheits-berater >Doppelt so viel ist nicht doppelt so gut
【24h】

Doppelt so viel ist nicht doppelt so gut

机译:两倍多不是两倍

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Noch ein Tipp, ein Buchtipp: Nehmen Sie das Buch „Vom Schlechten des Guten" von Paul Watzlawick mit auf Ihre Spritztour. Das erhalten Sie gebraucht in einem der Onlineantiquariate bereits ab zwei Euro. Watzlawick ist ein österreichischamerikanischer Kommunikationswissenschaftler, der 1984 in eben diesem Buch beschrieb, warum Havarien mit Supertankern ab einer bestimmten Größe praktisch vorprogrammiert sind. Die Schiffe werden nämlich auf Basis einer falschen Annahme geplant und gebaut (wie vieles andere, gerade auch im Sicherheitsbereich, ebenso). Der Trugschluss besagt, dass „Mehr desselben" wirtschaftlicher sei. Es ist wirtschaftlicher, Erdöl in einem Tanker mit doppelter Tonnage zu transportieren als in zwei halb so großen Tankern. Watzlawick wörtlich: „Mehr desselben stellte sich aber zur Verwunderung der Fachleute nicht als dasselbe heraus: Von einer bestimmten Wasserverdrängung ab benehmen sich diese Riesen anders, nämlich unberechenbarer als ihre kleineren Vorfahren."
机译:另一个技巧是:保罗·沃兹拉威克(Paul Watzlawick)的书“ Vom Schlechten des Guten ”随身带去,您可以在一家在线古董店以低至两欧元的价格买到它。布赫(Buch)描述了为什么实际上会预先计划一定规模的超级油轮的事故,因为这些船是根据错误的假设进行计划和建造的(就像许多其他事情一样,特别是在安全领域)。谬论说“更多的相同”更经济。在双吨位油轮中运输油比在两个尺寸一半的油轮中运输油更经济。沃兹拉维克从字面上说:“令专家惊讶的是,事实并没有完全一样:除了一定的位移,这些巨人的举止也有所不同,即比其较小的祖先更加不可预测。”

著录项

  • 来源
    《Sicherheits-berater》 |2019年第3期|30-30|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号