...
首页> 外文期刊>Sicherheits-berater >Bekannter Versender - Erste Erfahrungen nach dem Stichtag
【24h】

Bekannter Versender - Erste Erfahrungen nach dem Stichtag

机译:已知发货人-截止日期后的初次体验

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Am 29. April 2013 endete die mehr als dreijährige Übergangsfrist für alle Unternehmen, die den Status „Bekannter Versender" nach dem alten Modell hatten. Von den bisher über 65.000 Firmen und Betriebstätten, die bis zu diesem Tag Luftfracht als „sicher" in die Lieferkette geben durften, hatten sich nur knapp 1.900 durch das LBA (Luftfahrtbundesamt) zertifizieren lassen. Es stand also zu erwarten, dass die „Reglementierten Beauftragten" denen die Kontrolle der Luftfracht obliegt, mit dem Plus an zu überprüfenden Paketen nicht nachkommen würden. Vereinzelt wurde über kilometerlange LKW-Staus vor den Autobahnabfahrten an den Flughäfen spekuliert. Auch der Sicherheits-Berater ging davon aus, dass es zu erheblichen Verzögerungen in der Abwicklung der Luftfracht kommen könnte.
机译:2013年4月29日,按照旧模式,所有状态为“已知托运人”的公司的三年以上过渡期结束了,迄今为止,在超过65,000家公司和营业场所中,航空货运在今天的供应链中是“安全的” LBA(联邦航空局)仅认证了不到1900个飞机。因此,可以预见的是,负责空运控制的“受管制人员”将无法遵守要检查的其他包裹。偶尔有人猜测机场高速公路出口前的一公里卡车交通堵塞假设在处理空运方面可能存在重大延误。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号