...
【24h】

Hart im Nehmen

机译:强硬

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Weisheit der Binse verkündet, wer feststellt, dass IT allgegenw?rtig ist. Gar nicht so allgemeinplatzig ist jedoch die Erkenntnis, dass es damit immer h?ufiger vorkommt, dass an der richtigen Stelle die falsche IT eingesetzt wird. Es ist selbstverst?ndlich, Notebooks oder Tablet-PC auch im Au?eneinsatz zu verwenden. Wenn dieser Au?eneinsatz aber tats?chlich au?en stattfindet, sind damit Standardger?te schnell überfordert. übliche mobile Rechner sind tauglich für das Büro oder die Wartehalle am Flughafen. Sie sind jedoch eher empfindlich, was ihre mechanische Belast-barkeit angeht und verloren, wenn sie ernsthaft mit Staub, Schmutz oder Wasser konfrontiert werden. Damit stellt der Einsatz solcher Ger?te auf Baustellen oder in industriellen Umgebungen durchaus ein Risiko dar.
机译:纸浆的智慧宣布,凡发现IT无所不在的人。但是,人们认识到在正确的位置使用错误的IT的情况越来越少。不用说,笔记本电脑或平板电脑也用于户外。如果这种室外使用实际上发生在室外,则标准设备很快就会不堪重负。通常的移动计算机适用于办公室或机场的等候区。但是,它们对机械弹性更敏感,当它们严重接触灰尘,污垢或水时会丢失。因此,在建筑工地或工业环境中使用此类设备会带来风险。

著录项

  • 来源
    《Sicherheits-berater》 |2011年第3期|p.39-40|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号