首页> 外文期刊>Souls >“A Writer Is What I Want, Not an Interpreter”: Alex Haley and Malcolm X—Conceiving the Autobiographical Self and the Struggle for Authorship
【24h】

“A Writer Is What I Want, Not an Interpreter”: Alex Haley and Malcolm X—Conceiving the Autobiographical Self and the Struggle for Authorship

机译:“作家是我想要的,而不是翻译”:亚历克斯·海利和马尔科姆·X —构想自传式自我与作者权之争

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This essay examines The Autobiography of Malcolm X and the competing conceptions of authorship and voice between its subject and co-author, Alex Haley. The first section outlines Alex Haley's political framework by giving a close reading of his publications prior to the Autobiography, including several Reader's Digest articles, his co-authored piece for the Saturday Evening Post on which he worked closely with white author Alfred Balk and the FBI, and finally the Playboy interview. The second portion traces the production of the book and the often antagonistic relationship between the book's two authors through correspondence between Malcolm X, Alex Haley, and his literary agent, Paul Reynolds, as well as legal documents from Doubleday Publishing and president Kenneth McCormick's letters. Finally, the third section examines the effects of Haley's ideology on consequent understandings of the Autobiography by exploring the external dictates of the genre and interrogating the larger political implications of representations of Malcolm X through quintessential American images.
机译:本文研究了《马尔科姆X的自传》及其主题与合著者亚历克斯·海利(Alex Haley)之间关于作者身份和声音的竞争观念。第一部分概述了亚历克斯·海利(Alex Haley)的政治框架,他仔细阅读了自传之前的出版物,包括几本《读者文摘》(Reader's Digest)的文章,他与《星期六晚报》的合著者,与白人作家阿尔弗雷德·巴尔克(Alfred Balk)和FBI密切合作的文章,最后是花花公子的采访。第二部分通过Malcolm X,Alex Haley和他的文学经纪人Paul Reynolds之间的往来信件以及Doubleday Publishing的法律文件和肯尼思·麦考密克(Kenneth McCormick)的来信,追溯了这本书的制作以及该书两位作者之间经常存在的对立关系。最后,第三部分通过探索流派的外部命令并通过典型的美国形象审视马尔科姆X代表作的更大政治含义,研究了海莉思想对随后对自传的理解的影响。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号