【24h】

Enhanced Forward Presence

机译:增强前向业务

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Battlegroups dürfen aufgrund militärpolitischer Vorgaben dort nicht dauerhaft stationiert werden, sondern müssen halbjährlich rotieren. Neben der logistischen Herausforderung zur Versorgung der Battlegroups aufgrund der räumlichen Dislozierung leiten sich aus der multinationalen Zusammensetzung unterschiedliche Forderungen ab. Eine wesentliche Forderung ist die Führungsfähigkeit der Battlegroups mit der besonderen Herausforderung einheitlicher Prozesse und Verfahren einerseits sowie der technischen Interopera-bilität andererseits. Vor dem Hintergrund einer großen multinationalen Beteiligung bei EFP wurden sehr frühzeitig verschiedene Möglichkeiten für die Bereitstellung von IT-Services erörtert. Im Ergebnis wurde durch SHA-PE/SACEUR ein Konzeptpapier erarbeitet, welches einen durchgängigen, medien-bruchfreien Austausch auch eingestufter Informationen bei EFP von der unteren taktischen Führungsebene bis zur militärstrategischen Ebene fordert. Dabei wurde neben einer zentralen Bereitstellung von IT-Services durch die NATO Communication and Information Agency auch die Implementierung eines Mission Network (MN) beschrieben, welches die Vorgaben und Standards des Federated Mission Networking (FMN) erfüllt und somit die Implementierung eines serviceorientierten Ansatzes ermöglicht. Diesem Ansatz wurde durch alle bei EFP teilhabenden NATO-Staaten und somit auch von deutscher Seite zugestimmt.
机译:由于军事政策规范,战场可能不会永久驻扎,但必须半年旋转。除了由于空间位错引起的用于提供Battlerous的后勤挑战之外,不同的需求来自跨国组合。基本要求是Battlerous的领导,具有统一过程和方法一方面的特殊挑战和另一方的技术互换平衡。在众多跨国参与EFP的背景下,很早就讨论了提供IT服务的各种可能性。因此,SHA-PE / SACEUR开发了一个概念纸,需要在EFP中从较低的战术管理水平到军事战略水平的efp中也需要连续的媒体断裂交换。除了北约沟通和信息机构提供IT服务外,还还描述了执行任务网络(MN)的实施,这符合联邦特派团网络(FMN)的要求和标准,从而实现面向服务的方法。所有北约国家都批准了参加EFP的所有方法,也由德国方面批准。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号