首页> 外文期刊>Survival >Letting Things Go
【24h】

Letting Things Go

机译:放手去

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When 1,300 Cuban exiles landed at the Bay of Pigs on 17 April 1961, their CIA handlers believed two things. Firstly, the mission to secure that beachhead and use it to launch a popular uprising could not succeed without direct US military intervention. And, secondly, it was unimaginable that the new US president, John F. Kennedy, would allow American-trained Cuban guerrillas to be wiped out on that beach without lifting a finger to help them.
机译:1961年4月17日,当1,300名古巴流亡者降落在猪湾时,他们的中央情报局局长们相信了两点。首先,如果没有美国的直接军事干预,确保该滩头并利用它发动民众起义的任务就不会成功。其次,美国新任总统肯尼迪(John F. Kennedy)允许在海滩上消灭受过美国训练的古巴游击队,而又不用手指帮助他们,这是不可想象的。

著录项

  • 来源
    《Survival》 |2014年第4期|215-224|共10页
  • 作者

    Dana H.Allin;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号